Zum Hauptinhalt springen
Umbreit Logo

Qualität und Rollenbilder beim simultanen Konferenzdolmetschen

Cover von Qualität und Rollenbilder beim simultanen Konferenzdolmetschen

Transkulturalität - Translation - Transfer, Bd. 1

Zwischenberger, Cornelia

Frank und Timme GmbH

68.00

(inklusive MwSt.)

Verfügbarkeit: Titel wird für Sie produziert, Festbezug, bitte vormerken

Zusatztext

Wie hängen Qualität und Rolle/n beim simultanen Konferenzdolmetschen zusammen und welche Bedeutung kommt dabei dem Konzept der Norm zu? Die vorliegende Arbeit gibt eine Antwort auf diese Frage, untersucht die Konzepte aus (translations-)soziologischer Sicht, verbindet sie miteinander und bietet für die Untersuchung der Qualität einen neuen Ansatz. Es zeigt sich, dass Qualitätsuntersuchungen aus soziokultureller Perspektive lohnen, da sich nur dadurch das Vorherrschen von bestimmten Rollenerwartungen und Anforderungen an die Qualität beim simultanen Konferenzdolmetschen erklären lassen. Die empirischen Befunde resultieren aus zwei webbasierten Befragungsstudien zum Thema, die die Autorin unter den Mitgliedern des internationalen Konferenzdolmetscherverbandes (AIIC) sowie des bundesdeutschen Konferenzdolmetscherverbandes(VKD) durchgeführt hat.

Autorenportrait

Cornelia Zwischenberger schloss ihr Studium der Translationswissenschaft (Italienisch/Englisch) am Institut für Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft der Universität Graz mit Auszeichnung ab. Im Rahmen des Forschungsprojektes "Qualität beim Simultandolmetschen" entstand ihre Dissertation, mit der sie 2011 mit Auszeichnung promoviert wurde. Cornelia Zwischenberger ist Universitätsassistentin (post doc) am Zentrum für Translationswissenschaft der Universität Wien.

Weitere Details

Erschienen: 02.04.2013

Umfang: 434 S.

Sprache: Deutsch

Einband: KT

Format: 2.4 x 21 x 14.8 cm

ISBN/EAN: 9783865965271

Umbreit-Nr.: 5908668

Der Umbreit-Newsletter

Jetzt anmelden und immer über Angebote, Neuigkeiten und Aktionen informiert bleiben.