Un'indagine sull'industria della traduzione in Kurdistan Regione-Iraq
Un caso di studio
€26.90
(inklusive MwSt.)
Verfügbarkeit: Titel wird für Sie produziert, Festbezug, bitte vormerken
Zusatztext
Questo libro identifica le lacune che esistono nell'industria della traduzione per capire fino a che punto l'industria della traduzione si è sviluppata nella regione del Kurdistan iracheno. Inoltre, questo studio identifica alcuni fatti importanti riguardanti le caratteristiche dei "traduttori" che lavorano nel settore, come il loro numero, il sesso, l'età, gli specialisti linguistici e le qualifiche. La ricerca si concentrerà sugli uffici e sulle aziende di traduzione perché sono i rappresentanti dell'industria della traduzione in Kurdistan. La ricerca esaminerà una serie di questioni relative agli uffici o alle aziende e questo include l'esame del loro numero, delle loro dimensioni, della loro storia professionale e dei loro traduttori.
Autorenportrait
Rfaai Rashid Mohammad, nato e cresciuto a Erbil-Iraq. Ho conseguito il BA presso l'Università Salahalddin di Erbil e ho conseguito il MA in studi di traduzione presso l'Università Aston di Gran Bretagna. Insegno materie relative alla traduzione e all'interpretazione presso il Dipartimento di Tecniche della traduzione dell'Università Politecnica di Erbil e dal 2015 sono direttore generale della London Translation Company di Erbil.
Weitere Details
Erschienen: 24.06.2020
Umfang: 88 S.
Sprache: ITA
Einband: KT
Format: 0.6 x 22 x 15 cm
ISBN/EAN: 9786200927255
Umbreit-Nr.: 9543705
