Lexikalische Transferenzen von dem Französischen ins Nordhessische
Ein Beitrag zur Sprachgeschichte
€45.90
(inklusive MwSt.)
Verfügbarkeit: Titel wird für Sie produziert, Festbezug, bitte vormerken
Zusatztext
Auf welchem Wege französische Verben und Substantive ins Hochdeutsche und dann ins Nordhessische gelangt sein könnten, versucht dieser Beitrag zu thematisieren. Aus der großen Brandweite französischer Verben und Substantive, die ins Nordhessische eingeflossen sind, werden 24 Verben und 19 Substantive als Beispiele genannt. Es wird auf ihre Bedeutungen, Bedeutungsveränderung, Bedeutungsverengung bzw. Bedeutungserweiterung eingegangen. Die Arbeit versteht sich als ein Beitrag zur Sprachgeschichte. Insofern wird eine durchaus traditionelle Problemstellung der germanistischen Sprachgeschichtsschreibung erneut aufgegriffen und behandelt.
Autorenportrait
Mohammed Laasri. 1992-1996 Germanistiksutdium in Marokko. 1998-2006 Studium der Germanistik, Komparatistik und Deutsch als Fremdsprache an der Universität Kassel und der Orientalistik und Germanistik an der Universität Bochum. 2006 Promotion im Fach Germanistik. Seit 2008 Lehrkraft für Germanistik an der Uni-Fes/Marokko.
Weitere Details
Erschienen: 04.07.2020
Umfang: 64 S.
Sprache: Deutsch
Einband: KT
Format: 0.4 x 22 x 15 cm
ISBN/EAN: 9786202323413
Umbreit-Nr.: 9602589
